Qué Leer

Melissa Nahmens y María Alejandra Bello

Encuentro literario para el lector común, ávido de información, con deseos de conocer sobre la movida literaria nacional e internacional.

Womagis

Womagis: primera publicación en el mundo que se edita en 18 idiomas

29/06/2018

Por: William Maurera

María Alejandra Bello presentó en “Qué Leer ¡Versión radio!”, novedades e informaciones del mundo de los libros.

Un día como hoy…

  • 1900: Nace Antoine de Saint-Exupéry, escritor y aviador francés, autor de obras como “El Principito” o “Vuelo nocturno”.
  • 1968: Nace Héctor Alexander Torres Carrillo escritor venezolano conocido no sólo por su narrativa sino también por su trabajo en la difusión y promoción de la literatura del país.

Noticias del mundo de la literatura 

Con el objetivo de proporcionar a los niños el poder de construir el mundo a través de la palabra y crear idiomas de paz nace “Womagis”, la primera publicación en el mundo que se edita en 18 idiomas a la vez y que funciona como libro-juego, con una historia de magia que trata de empoderar a los más pequeños.

El libro fue creado y escrito por Marta Villegas y publicado por Random House-Mondadori y Fondo de Cultura Económica Mexicano. Aunque está dirigido a niños mayores de 6 años, el objetivo es que sea leído conjuntamente por familias multilingües o curiosas de conocer otros idiomas y culturas. La historia de esta original publicación tiene como protagonista al mago Womagis, que enseña a una niña, Olivia, a ser “maga de este mundo y maga de su propia vida” en un relato que incluye a todos, celebra la diferencia y “permite que el multiculturalismo se disfrute en cada uno como ciudadanos del mismo mundo, independientemente de dónde provengamos”.

Algo más que leer

Te vamos a contar algunas curiosidades sobre Rayuela, la obra del escritor argentino Julio Cortázar escrita en París y publicada por primera vez el 28 de junio de 1963  hace 55  años.

Con un total de 155 capítulos, el libro puede leerse de varias maneras:

  • Por la lectura normal, leyendo secuencialmente de principio a fin.
  • Por la lectura «tradicional» propuesta por Cortázar, leyendo secuencialmente desde el capítulo 1 hasta el 56 y prescindiendo del resto.
  • Por «el orden que el lector desee».
  • Por la secuencia establecida por el autor en el tablero de dirección (que se encuentra al inicio del libro), que propone una lectura completamente distinta, saltando y alternando capítulos. Ese orden, con varios elementos estilísticos del collage, comprende textos de otros autores y ámbitos.

Rayuela narra la historia de Horacio Oliveira, la trama pone en juego la subjetividad del lector y tiene múltiples finales. A esta obra suele llamársela antinovela, aunque el mismo Cortázar prefería denominarla contranovela.

Frase del día

“El mundo entero se aparta cuando ve pasar a un hombre que sabe adónde va”.

Antoine De Saint Exupery

Escucha el micro completo haciendo clic aquí